宇航员头盔里面有HUD吗？Does the inside of an astronaut’s helmet have a HUD?
No… the inside of current astronaut helmets does NOT contain a Head-Up Display (HUD).
Should they? I think the answer to that is a hearty yes, and it is my understanding that we (NASA) are working toward the development of that type of capability.
Some companies are already working with NASA to develop a HUD capability in our spacewalking suits. It may look something like this.
When I consider the idea of having a HUD inside my astronaut helmet, I immediately default to the best one I know, and that’s the HUD of Iron Man! If we can ever get something like that in our spacesuits, I’ll be excited as heck!
Tony Stark aka Iron Man, with his high tech helmet HUD, complete with the voice of his artifical intelligence friend, Jarvis.
We now have HUDs in airplanes, fighter jets and helicopters, even the windshields of some car models. Even the shuttles had HUDs although they were quite limited in their capability. I’m guessing it won’t be “long” now. Maybe if we would just give “Jarvis” a holler, he could work it all out for us? Sans all those infinity stones…
Keep lookin’ up!
Maybe we should just build an Iron Man Suit ：)
Works for me!! I’d love to fly like that!
有哪些好的宇航员或NASA的“幕后照片”？What are the best “behind the scenes” photos of NASA or American astronauts?
Not sure exactly of what you seek in terms of “behind the scenes,” but here a few to enjoy from my training time in Russia…,
After finishing my Sokol Suit fit/pressure test (about 2 hours in the suit), we have a bit of fun with it fully inflated!
Prepping for an underwater run with Sunita Williams in Russia’s Hydrolab, Star City.
Centrifuge “ride” in Star City, Russia!
Keep lookin’ up!
宇航服会发出噪音吗？如果你在太空行走，周围万籁俱寂，你能听到宇航服发出的轻微声音吗？Do spacesuits make noise? If you are wearing one on a spacewalk, is it absolutely silent, or are there some ambient noises originating from the suit?
This is a great question and the answer is yes! Spacesuits DO make noise, and that’s a really good thing.
You see, any time you are performing a spacewalk, the suit that you put on (“don” is NASA’s term) becomes your own personal spaceship. That means it must help you maintain your body temperature, remove carbon dioxide from your exhalations, protect you from external damage (micrometeoroids perhaps), and supply you with life-giving oxygen. It also does other stuff, such as hold some of your tools and let you talk to the ground or your crew mates. It’s really an incredible machine.
您会发现，无论何时进行太空行走，穿上的宇航服（“don”是NASA的用语）都将成为您自己的私人太空飞船。 这意味着它必须帮助您保持体温，从呼出气中清除二氧化碳，保护您免受外部伤害（也许是微类金属），并为您提供赋予生命的氧气。 它还可以做其他事情，例如握住一些工具，让您与地面或队友交谈。 这真是一台令人难以置信的机器。
So noise is key inside that suit. You WANT to hear the fans whirring and the pumps pumping. That means all systems are “nominal.” If you don’t hear anything, that’s when it’s time to worry! In that case, something might have malfunctioned, and your life may be in jeopardy. I’m so grateful that NASA has some stellar engineers!
因此，噪音是宇航服的关键。 您想听到风扇在呼啸，泵在抽水。 这意味着所有系统都是“正常”的。如果您听不到任何声音，那就该担心了！ 在这种情况下，某些事情可能会发生故障，并且您的生活可能会处于危险之中。 我非常感谢NASA拥有一些杰出的工程师！
Keep lookin’ up!
如何在太空中做心肺复苏术？How would you do CPR in space?
Performing Cardiopulmonary Resuscitation (CPR) in space —a microgravity environment— is done using similar techniques as we do on the ground. The “weightless” component, however, presents some more specific challenges.
Astronauts on board the International Space Station (ISS) have been practicing CPR techniques for as long as I can remember. In actuality, in-flight practice sessions were first implemented during the Expedition 4 timeframe. How do I know that? Well, I was the Capcom (Capsule Communicator) from Mission Control when they (Dan Bursch and Carl Walz) did their first session.
据我所知，国际空间站（ISS）上的宇航员一直在练习心肺复苏技术。 实际上，在第4次Expedition期间首次进行了飞行中的练习。 我怎么知道的？好吧，当Mission Control的 （Dan Bursch和Carl Walz） 在举行第一次会议时，我是他们的Capcom（座舱通讯员）。
In the absence of gravity, we must be a bit more creative. NASA engineers developed a medical “body board” that attaches to the floor of most modules (we kept it in the Lab module “Destiny” when I flew in 2007), and contains appropriate straps to keep the subject strapped down. Then, using an additional strap, tucked in a small bag attached under the board about midway on its structure, the administering astro can hold —belt— themselves down as well. Assuming everyone is nice and stable in the midst of all these straps, the techniques for performing CPR are the same.
在没有引力的情况下，我们必须更具创造力。 NASA工程师开发了一种医疗“车身板”，该板贴在大多数模块的地板上（当我2007年飞行时，我们将其保留在Lab模块“ Destiny”中），并装有适当的皮带以保持被检者被绑住。 然后，使用一条额外的皮带，将其塞入一个小袋子中，该小袋子装在木板下，大约在其结构的中间，这样，管理的astro也可以将自己的腰带固定下来。 假设每个人在所有这些皮带中都很好并且很稳定，执行心肺复苏的技术是相同的。
The author, performing in his role as the “perfect government employee,” strapped to the ISS medical board in the US Lab module “Destiny.”
But what about the aforementioned creativity? Using all of those straps can be a bit cumbersome, and take time to attach properly, so with today’s crew size of 6, it’s possible to use the hands of your crewmates to help hold the victim down. In addition, it’s really effective (and a whole lot of fun), to flip upside down, put your feet against the module ceiling, and use your legs to do the pushing as you administer the chest compressions!
但是创造力体现在哪儿呢？ 使用所有这些带子可能会很麻烦，并且需要花费一些时间才能正确安装，因此，在如今船员人数为6人的情况下，可以利用队友的手来帮助压低患者。 此外，倒立，将脚放在模块天花板上，并在执行胸部按压时用腿进行推挤确实非常有效（而且很有趣）！
Keep lookin’ up!
A photo of cosmonaut Sergey Ryazansky practicing the handstand CPR method…
你看到国际空间站飞过你的头顶吗？Do you watch the International Space Station fly over your location?
I do! It is very cool to watch it fly over, knowing that humans are up there, doing work and living life as it zooms by at 5 miles every second.
What’s even more cool is looking up at the International Space Station and smiling, as it was my home for about 152 days. I am truly blessed!
By the way, you can watch it too! “Spot the Station” (spotthestation.nasa.gov) is one way and there are others apps that tell you when and where to look.
So, of course I have to say, “keep lookin’ up!”